Be Creative

Копирайтер, кто ты: производитель или художник?

3
(2)

Можно ли компенсировать нехватку таланта усердием? Вот такой вопрос волнует людей, занятых в совершенно разных сферах. Копирайтинг в данном случае не является исключением – более того, для этой сферы вопрос актуален как ни для какой другой. Я попытаюсь объяснить, почему успех в копирайтинге так сильно зависит от отношения исполнителя к работе и как стать успешным копирайтером.

О взгляде с другой стороны

В моей биографии можно отыскать и опыт работы литературным редактором. Читай – редактором контента, потому что ничего литературного в работе не было. Это совсем крошечная глава моей жизни, занявшая чуть больше 1 месяца – завершив стажировку, я ушёл по причинам, никак не относящимся к уровню моей квалификации. Работа литредактором научила меня ставить букву «ё» вместо «е» и обеспечила взглядом на труд копирайтера с другой стороны – со стороны того, кто должен решать, принимать текст или нет.

Редактором я понял: не всё то, что пишут – копирайт. Не все те, кто пишет – копирайтеры. Я читал и проверял чудовищные тексты, я погружался в пучину филологического ада, возвращался целым, но с больной головой и со счастливым осознанием того, как же хорошо я пишу. Это не пустое самодовольство и бахвальство – это реальная сравнительная характеристика текстов, которые я пишу сам, и текстов, которые мне приходилось править за людьми, вероломно присвоившими себе право называться копирайтерами. Я был очень опечален, взглянув на копирайтинг с другой стороны. Лишь 10% текстов я был готов назвать осмысленными, остальные представлялись мне не более, чем ересью. Исправление таких текстов было пустой тратой времени: я занимался этим, хотя для меня оказалось бы проще написать статью с нуля.

Глазами редактора я увидел картину современного Рунета, который представляет собой свалку нечитаемых текстов и сомнительной информации.

Помойка интернет


О копирайтерах и их отношении к работе

Были и те, кто писал хорошо – ёмко, без воды и без ошибок. Будучи редактором, я принимал статьи, приходящие от таких писателей, с тихой радостью – потому что исправлять их было не нужно. Огорчало, что все копирайтеры получали равные деньги – и те, которые присылали материал, не требующий правок, и те, чьи труды я переписывал чуть больше, чем полностью. Удивляло же другое: мои фавориты имели за плечами лишь школьный курс русского языка, а горе-копирайтеры – дипломы об окончании филологических факультетов. Где же случился сбой Матрицы?

Не всё то — золото, что имеет диплом об окончании университета!

Результаты всегда зависят от отношения к делу – если раньше эта мысль теплилась на задворках моего сознания, то после работы редактором переметнулась с красным флажком в область лобной доли. Со временем я начал классифицировать копирайтеров, с которыми работал, на 2 категории: копирайтеры-производители и копирайтеры-художники.

Производителями я называл писателей, которые выдавали тексты, как пекарня буханки: одинаковыми порциями каждый день – и к чёрту качество! Их интересовали только деньги, и они это не особо скрывали. Никакой заботы о пользе статьи и потенциальных читателях – только n-ное количество букв, за которые должны заплатить n-ное количество рублей! С удивлением заметил, что большинство производителей – женщины. Больше остальных поразила одна мадам, которая сопроводила статью комментарием в духе «вот вам текст, проверьте сами, у меня времени нет».

Художники относятся к делу совершенно иначе, даже при том, что универсального подхода для них не существует. Один садится за компьютер в порыве вдохновения, второй – пишет, скрупулёзно вычитывая каждое слово. Их роднит то, что на выходе у них получаются цельные и логичные тексты, а не рерайт абзацев из 20 источников.

Копирайтеры художник производитель

Художникам не нужно переживать по поводу того, что вот прямо сейчас они зарабатывают меньше производителей (которые берут количеством килознаков). Перфекционизм художников, их усердие и отношение к работе вознаградятся позже – когда производители продолжат писать халтурки по 30 рублей, художники найдут заказчиков, которые будут готовы платить по 150-200 рублей за килознаки текстов отменного качества.

Вот ответ на вопрос, который задавался во вступлении: усердие и ответственное отношение к труду – главные качества для копирайтера. Научиться им куда сложнее, чем грамотности и правилам русского языка.

Желаю вам всем быть художниками, а не производителями!

Полезен ли был этот пост?

Кликни на звездочку, чтобы оценить его!

Средний рейтинг 3 / 5. Итог: 2

Еще никто не проголосовал :((

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *